1.000+ clientes satisfeitos
Contato
Expat living in Australia
WHV holder in Australia
Australian expat
Working holiday visa holder
+1.000 expats & WHV satisfeitos

Traducao de passaporte - Certificada NAATI

Precisa comprovar sua identidade na Australia com um passaporte em idioma estrangeiro? Uma traducao certificada NAATI para o ingles do seu passaporte e aceita para a verificacao de identidade de 100 pontos, abertura de conta bancaria, solicitacoes de Tax File Number e servicos governamentais. A EzyTranslate entrega sua traducao certificada de passaporte online em 24 a 48 horas por AU$69.

Certificação NAATI
Entrega em 24–48h
Aceita em todo lugar

Obtenha sua tradução certificada NAATI de passaporte

Preço total
AU$69
Começar agora
Traduções certificadas NAATI entregues em 24–48 horas

Quando voce precisa de uma traducao de passaporte?

1

Verificacao de identidade de 100 pontos

A Australia utiliza um sistema de pontos para verificar a identidade para servicos governamentais, produtos financeiros e emprego. Um passaporte em idioma estrangeiro com uma traducao certificada NAATI para o ingles conta como documento de identidade principal (com valor de 70 pontos). Sem uma traducao, seu passaporte pode nao ser aceito como identificacao valida.

2

Abertura de conta bancaria

Os bancos australianos, incluindo Commonwealth Bank, Westpac, ANZ e NAB, exigem verificacao de identidade antes de abrir uma conta. Se seu passaporte nao esta em ingles, uma traducao certificada NAATI e necessaria para atender aos requisitos KYC (Know Your Customer) do banco nos termos da Anti-Money Laundering and Counter-Terrorism Financing Act.

3

Solicitacao de Tax File Number (TFN)

A Australian Taxation Office (ATO) exige comprovante de identidade quando voce solicita um TFN. Se seu passaporte esta em um idioma diferente do ingles, a ATO aceita uma traducao certificada NAATI como parte da sua documentacao de identidade. Voce precisa de um TFN antes de poder comecar a trabalhar na Australia.

4

Registro no Centrelink e Services Australia

Ao se registrar no Centrelink para Medicare, pagamentos familiares ou outros servicos governamentais, o Services Australia exige documentos de identidade em ingles. Um passaporte traduzido e comumente usado como documento de identidade principal para essas solicitacoes.

5

Matricula em universidade ou TAFE

Algumas instituicoes de ensino exigem uma traducao certificada para o ingles do seu passaporte como parte do processo de matricula, particularmente ao verificar sua identidade e status de visto para Commonwealth Supported Places ou servicos estudantis.

6

Integracao no emprego

Os empregadores australianos devem verificar a identidade e os direitos de trabalho de cada novo funcionario. Se seu passaporte nao esta em ingles, uma traducao certificada NAATI permite ao seu empregador confirmar seus dados de identidade e condicoes de visto como parte dos procedimentos de integracao padrao.

O que esta incluido na sua traducao certificada NAATI de passaporte

1

Seu PDF certificado inclui uma traducao completa para o ingles da pagina de dados biograficos do seu passaporte (a pagina com a foto) abrangendo seu nome completo, data de nascimento, local de nascimento, nacionalidade, numéro do passaporte, data de emissao, data de validade, autoridade emissora, sexo e os dados da Zona de Leitura Automatica (MRZ). Se seu passaporte contem anotacoes, observacoes ou alteracoes em paginas adicionais, estas tambem sao traduzidas.

2

A traducao leva o carimbo oficial e as credenciais do seu tradutor credenciado NAATI designado, incluindo o numéro de profissional NAATI. E isso que a torna legalmente valida e aceita em toda a Australia como documento de identidade certificado.

3

O PDF certificado e aceito para a verificacao de identidade de 100 pontos por todos os bancos australianos, a Australian Taxation Office (ATO), Services Australia (Centrelink e Medicare), agencias governamentais de estados e territorios, universidades e TAFEs, e empregadores australianos para verificacao de integracao.

Traducao de passaporte para verificacao de identidade

1

A verificacao de identidade de 100 pontos

O sistema australiano de 100 pontos e usado por bancos, agencias governamentais, empregadores e outras organizacoes para verificar sua identidade. Um passaporte e um documento principal com valor de 70 pontos. No entanto, se seu passaporte esta em um idioma diferente do ingles, muitas organizacoes nao podem processa-lo sem uma traducao certificada NAATI para o ingles. Com um passaporte traduzido mais um documento secundario (como um extrato bancario ou conta de servicos), voce pode atender ao requisito de 100 pontos.

2

Abertura de conta bancaria

Nos termos da Anti-Money Laundering and Counter-Terrorism Financing Act 2006, os bancos australianos devem verificar a identidade de cada cliente. Os quatro principais bancos (Commonwealth Bank, Westpac, ANZ, NAB) e a maioria dos bancos menores e cooperativas de credito aceitam uma traducao certificada NAATI do passaporte para cumprir este requisito. Voce pode apresentar o PDF certificado digitalmente ou como copia impressa na agencia.

3

Solicitacao de Tax File Number na ATO

Voce precisa de um Tax File Number para trabalhar legalmente na Australia e evitar pagar a aliquota tributaria mais alta. Ao solicitar um TFN online pelo myGov ou ao apresentar uma Tax File Number Declaration ao seu empregador, voce deve fornecer documentacao de identidade. A ATO aceita uma traducao certificada NAATI do seu passaporte como comprovante de identidade para solicitacoes de TFN.

4

Registro no Centrelink e Medicare

Quando voce se registra no Services Australia para Medicare, pagamentos do Centrelink ou outros servicos governamentais, sua identidade deve ser verificada usando documentos em ingles. Uma traducao certificada NAATI do passaporte e aceita como documento de identidade principal, permitindo que voce complete seu registro sem atrasos.

5

Comprovante de identidade para servicos governamentais

Alem da ATO e do Centrelink, um passaporte traduzido e util para uma serie de interacoes governamentais, incluindo solicitar carteira de motorista estadual, inscricao eleitoral (para résidentes elegiveis), registro nos servicos NDIS e interacao com autoridades habitacionais estaduais. Uma unica traducao certificada NAATI pode ser reutilizada para todos esses fins.

Como funciona

Faca upload do seu passaporte
1.

Faca upload do seu passaporte

Tire uma foto nitida ou digitalize a pagina de dados biograficos do seu passaporte (a pagina com sua foto, nome e numéro do passaporte) e faca upload pelo nosso formulario seguro. Aceitamos arquivos JPG, PNG e PDF. Se precisar de paginas adicionais traduzidas (carimbos de visto, anotacoes), faca upload delas tambem.

Traduzimos e certificamos
2.

Traduzimos e certificamos

Um tradutor credenciado NAATI traduz a pagina do seu passaporte para o ingles, verifica cada detalhe - nome, datas, numéro do passaporte, autoridade emissora - em relacao ao original, e aplica seu carimbo de certificacao oficial e numéro de profissional NAATI.

Receba sua traducao
3.

Receba sua traducao

Seu PDF certificado e entregue na sua caixa de e-mail em 24 a 48 horas. Apresente-o ao seu banco, inclua-o com sua solicitacao de TFN, faca upload no myGov, ou mostre ao seu empregador - o mesmo PDF funciona em todos os lugares.

Traducao certificada NAATI vs traducao comum

1

Aceita para a verificacao de identidade de 100 pontos

Comum: Nao, a maioria das organizacoes rejeita traducoes nao certificadas para verificacao de identidade. NAATI: Sim, aceita por bancos, ATO e agencias governamentais.

2

Aceita pelos bancos australianos

Comum: Nao, os bancos exigem traducoes certificadas NAATI sob obrigacoes AML/CTF. NAATI: Sim, aceita por todos os principais bancos australianos.

3

Aceita pela ATO para solicitacoes de TFN

Comum: Nao. NAATI: Sim, a ATO aceita traducoes certificadas NAATI como comprovante de identidade.

4

Inclui credenciais do tradutor

Comum: Sem credenciais oficiais ou numéro de profissional. NAATI: Sim, inclui o numéro de profissional NAATI do tradutor e o carimbo de certificacao.

5

Verificavel pelas organizacoes

Comum: Nenhuma verificacao independente possivel. NAATI: Sim, as organizacoes podem verificar o credenciamento do tradutor pelo diretorio online do NAATI.

6

Realizada por um profissional credenciado

Comum: Pode ser traduzida por qualquer pessoa com conhecimentos linguisticos. NAATI: Traduzida por um profissional credenciado pela National Accreditation Authority for Translators and Interpreters da Australia.

Mais de 1.000 expatriados já instalados na Austrália

Frequently asked questions

Se seu passaporte esta em um idioma diferente do ingles, sim. Os bancos australianos sao obrigados a verificar sua identidade nos termos da Anti-Money Laundering and Counter-Terrorism Financing Act. Uma traducao certificada NAATI para o ingles da pagina de dados biograficos do seu passaporte atende a esse requisito em todos os principais bancos, incluindo Commonwealth Bank, Westpac, ANZ e NAB.
Sim. Um passaporte em idioma estrangeiro com uma traducao certificada NAATI para o ingles conta como documento de identidade principal com valor de 70 pontos no sistema australiano de 100 pontos. Combinado com um documento secundario (como um extrato bancario ou conta de servicos), atende ao requisito completo de 100 pontos para a maioria das organizacoes.
Para a maioria dos fins - contas bancarias, solicitacoes de TFN, registro no Centrelink - apenas a pagina de dados biograficos (a pagina com sua foto, nome e numéro do passaporte) precisa ser traduzida. Se precisar traduzir carimbos de visto ou paginas de anotacoes para um fim especifico, faca upload dessas paginas adicionais ao fazer seu pedido.
Sim. A Australian Taxation Office aceita uma traducao certificada NAATI do seu passaporte como comprovante de identidade para solicitacoes de TFN. Voce pode solicitar online pelo myGov ou apresentar uma Tax File Number Declaration ao seu empregador com o passaporte traduzido como documentacao de apoio.
AU$69 pela traducao de um passaporte com a EzyTranslate. Se precisar traduzir outros documentos tambem (como certidao de nascimento ou antecedentes criminais), os descontos de pacote sao aplicados automaticamente no checkout. O pacote Partner Visa, por exemplo, agrupa dois documentos por AU$119.
A maioria das traducoes de passaportes e entregue em 24 horas. O prazo maximo e de 48 horas. Voce recebera um PDF certificado por e-mail que pode imprimir ou mostrar no celular em uma agencia bancaria, incluir com sua solicitacao de TFN ou apresentar a um empregador.
Sim. Services Australia (Centrelink) aceita traducoes certificadas NAATI de qualquer tradutor credenciado NAATI para verificacao de identidade. Seu PDF certificado incluira o numéro de profissional NAATI do tradutor, que o Centrelink pode verificar como parte do seu registro.
Sim. Uma traducao certificada NAATI de passaporte nao tem data de validade e pode ser reutilizada para quantos fins voce precisar - contas bancarias, solicitacoes de TFN, registro no Centrelink, integracao no emprego e muito mais. Voce so precisa pedir uma traducao, e ela permanece valida enquanto seu passaporte original nao tiver expirado.

Obtenha a traducao do seu passaporte hoje

Certificada NAATI, aceita para verificacoes de identidade em toda a Australia, entregue na sua caixa de entrada em 24 a 48 horas.

Traduzir seu passaporte - AU$69