Traduzione del certificato di nascita - Certificata NAATI
Una traduzione certificata NAATI in inglese del tuo certificato di nascita e richiesta per la maggior parte delle domande di visto australiano, la cittadinanza per discendenza, l'iscrizione universitaria e la registrazione a Medicare. EzyTranslate consegna la tua traduzione certificata online entro 24-48 ore per AU$69 - accettata dal Department of Home Affairs, da tutte le universita australiane e da ogni registro statale.
Ottieni la tua traduzione certificata NAATI di certificato di nascita
Quando hai bisogno di una traduzione del certificato di nascita?
Domande di visto
Il Department of Home Affairs richiede una traduzione certificata NAATI del tuo certificato di nascita per la maggior parte delle sottoclassi di visto, inclusi i visti per coniuge (820/801), i visti per lavoratori qualificati (sottoclassi 189, 190, 491) e i visti per studenti (sottoclasse 500). La tua domanda non avanzera senza questo documento.
Domande di cittadinanza australiana
Se sei nato all'estero e richiedi la cittadinanza australiana per conferimento, devi fornire una traduzione certificata in inglese del tuo certificato di nascita straniero come prova di identita e data di nascita.
Iscrizione universitaria
Le universita australiane richiedono una traduzione certificata del tuo certificato di nascita come parte del processo di verifica dell'identita durante l'iscrizione, in particolare per gli studenti internazionali con visto studentesco (sottoclasse 500).
Registrazione a Medicare
Al momento della registrazione a Medicare come nuovo résidente permanente o con un visto idoneo, Services Australia richiede documenti di identita in inglese. Una traduzione certificata NAATI del certificato di nascita e accettata come prova di identita principale.
Verifica di identita a 100 punti
Banche, agenzie governative e datori di lavoro in Australia utilizzano un sistema di identita a punti. Una traduzione certificata del certificato di nascita vale 70 punti come documento principale - spesso sufficiente se combinata con una traduzione del passaporto.
Registrazione di un evento anagrafico
Se devi registrare una nascita, un matrimonio o un cambio di nome avvenuto all'estero presso un registro statale delle nascite, dei decessi e dei matrimoni (BDM), avrai bisogno di una traduzione certificata NAATI del certificato originale.
Cosa include la tua traduzione certificata NAATI del certificato di nascita
Il tuo PDF certificato include una traduzione integrale in inglese del tuo certificato di nascita che copre il nome completo del bambino, data e luogo di nascita, sesso, nomi completi dei genitori (inclusi i cognomi da nubile ove registrati), professioni dei genitori, numéro di registrazione, data di registrazione e il nome e la firma del registratore o dell'autorita di rilascio.
La traduzione porta il timbro ufficiale e le credenziali del tuo traduttore accreditato NAATI assegnato, incluso il suo numéro di professionista NAATI. Questo e cio che la rende legalmente valida e accettata dalle autorita australiane.
Il PDF certificato e accettato dal Department of Home Affairs per tutte le domande di visto e cittadinanza, da tutte le universita australiane, da Medicare e Services Australia, da tutti i registri statali e territoriali delle nascite, dei decessi e dei matrimoni, da banche e istituzioni finanziarie per le verifiche di identita e da datori di lavoro che richiedono prova di identita.
Traduzione del certificato di nascita per domande di visto
Visto per coniuge (sottoclassi 820/801 e 309/100)
Il tuo certificato di nascita e un documento di identita obbligatorio sia per il richiedente che per il partner sponsor. Home Affairs lo utilizza per verificare il tuo nome legale completo, la data di nascita e la filiazione. Sia le domande onshore (820/801) che offshore (309/100) di visto per coniuge richiedono una traduzione certificata NAATI se l'originale non e in inglese.
Cittadinanza per conferimento
Quando si richiede la cittadinanza australiana ai sensi della sezione 21(2) dell'Australian Citizenship Act 2007, e necessario fornire prove di identita. Un certificato di nascita tradotto e elencato come documento di identita principale nella checklist della domanda di cittadinanza (modulo 1300t).
Iscrizione universitaria e visto studentesco
Le istituzioni membri di Universities Australia richiedono la verifica dell'identita durante il processo di iscrizione. Una traduzione certificata NAATI del certificato di nascita soddisfa il requisito di identita della tua Confirmation of Enrolment (CoE), a sua volta necessaria per la domanda di visto studentesco (sottoclasse 500).
Registrazione a Medicare
I nuovi residenti permanenti e i titolari di visti idonei (come la sottoclasse 820) possono iscriversi a Medicare. Services Australia richiede una traduzione certificata del tuo certificato di nascita come parte del processo di verifica dell'identita. Puoi iscriverti presso qualsiasi centro Services Australia o online tramite myGov.
Come funziona

Carica il tuo certificato di nascita
Scatta una foto nitida o scansiona il tuo certificato di nascita e caricalo tramite il nostro modulo sicuro. Accettiamo file JPG, PNG e PDF. Se il tuo certificato ha piu pagine, caricale tutte.

Traduciamo e certifichiamo
Un traduttore accreditato NAATI traduce il tuo certificato di nascita in inglese, verifica ogni dettaglio rispetto all'originale e appone il timbro di certificazione ufficiale e il numéro di professionista NAATI.

Ricevi la tua traduzione
Il tuo PDF certificato viene consegnato nella tua casella e-mail entro 24-48 ore. Stampalo o allegalo direttamente alla tua domanda di visto online - entrambi i formati sono accettati da Home Affairs e da tutte le autorita australiane.
Traduzione certificata NAATI vs traduzione ordinaria
Accettata da Home Affairs
Ordinaria: No. NAATI: Si, richiesta per tutte le domande di visto e cittadinanza.
Accettata dalle universita
Ordinaria: Raramente. NAATI: Si, accettata da tutte le universita australiane per iscrizione e ammissione.
Include il numéro di professionista NAATI
Ordinaria: No. NAATI: Si, ogni traduzione include le credenziali NAATI verificabili del traduttore.
Valida per la registrazione a Medicare
Ordinaria: No. NAATI: Si, accettata da Services Australia come prova di identita.
Accettata per la verifica di identita a 100 punti
Ordinaria: No. NAATI: Si, vale 70 punti come documento di identita principale.
Riconosciuta legalmente in tutta l'Australia
Ordinaria: Nessun valore legale. NAATI: Si, riconosciuta da agenzie governative federali e statali, tribunali e istituzioni a livello nazionale.
Oltre 1.000 espatriati già stabiliti in Australia
Altri documenti disponibili per traduzione NAATI

Patente di guida

Diploma

Certificato di matrimonio

Certificato del casellario giudiziale

Trascrizione accademica

Certificato di divorzio

Certificato medico
Non trovi il tuo documento?
ContattaciFrequently asked questions
Pagine correlate
Traduzioni di documenti italiani per l'Australia
I certificati di nascita italiani (certificato di nascita / estratto di nascita) sono tra i piu tradotti per le domande di visto per coniuge e cittadinanza in Australia.
Scopri di piùTraduzioni di documenti in spagnolo per l'Australia
I certificati di nascita in spagnolo dalla Spagna e dall'America Latina sono frequentemente tradotti per domande di visto e iscrizione universitaria in Australia.
Scopri di piùPacchetto Partner Visa - AU$119
Raggruppate il vostro certificato di nascita con un casellario giudiziale per AU$119 - un risparmio di AU$19 rispetto agli ordini singoli. Il pacchetto piu popolare per i richiedenti del visto Partner (820/309).
Scopri di piùTraduzione del certificato di matrimonio
Molti richiedenti del visto Partner hanno anche bisogno di far tradurre il certificato di matrimonio oltre al certificato di nascita. Ordinatelo singolarmente o insieme al pacchetto.
Scopri di piùTraduzione del casellario giudiziario
La maggior parte delle domande di visto richiede un casellario giudiziario oltre al certificato di nascita. Una traduzione certificata NAATI del tuo casellario giudiziario estero e obbligatoria se non e in inglese.
Scopri di piùFai tradurre il tuo certificato di nascita oggi
Certificata NAATI, accettata da Home Affairs e da tutte le istituzioni australiane, consegnata nella tua casella e-mail entro 24-48 ore.
Traduci il tuo certificato di nascita - AU$69