NAATI Certified Academic Transcript Translation
A NAATI-certified English translation of your academic transcript, accepted by every Australian university, VETASSESS, AHPRA, AITSL and Home Affairs. Delivered in 24 to 48 hours from AU$69.
Get your NAATI certified academic transcript translation
When do you need an academic transcript translation?
University admission
Every Australian university requires official English translations of your academic transcripts as part of your application. Whether you're applying to a Group of Eight (Go8) university or a regional institution, a NAATI-certified translation is the accepted standard for non-English transcripts.
Credit transfer and advanced standing
If you've completed coursework overseas and want to receive credit towards an Australian degree, the university's credit transfer office needs a certified translation of your transcript showing subjects, grades and credit points.
Skills assessment for migration
Assessing authorities such as VETASSESS, Engineers Australia, and the Australian Computer Society require NAATI-certified translations of your academic records as part of skilled visa applications (subclass 189, 190, 491).
Professional registration
Regulated professions including nursing (AHPRA), teaching (AITSL), and accounting (CPA Australia, CA ANZ) require certified translations of your academic qualifications before you can practise in Australia.
Scholarship applications
Australian Government scholarships (such as Australia Awards and Research Training Program scholarships) and university-specific scholarships require certified English translations of all academic documents submitted with your application.
Employer verification
Some Australian employers, particularly in engineering, healthcare and education, request certified translations of academic transcripts as part of their recruitment and background check processes.
Get accepted. Paperwork sorted.
What's translated
Institution name, your full name, student ID, programme title, every subject and unit, grades or marks, credit points, GPA or cumulative average, and the date of issue.
Official certification
The NAATI translator's stamp and practitioner number make the translation legally valid for any 100-point identity check across Australia.
Accepted everywhere
Every Australian university, VETASSESS and other skills assessment authorities, AHPRA, AITSL, CPA Australia, CA ANZ, Home Affairs and Australian employers requiring academic verification.
Academic transcript translation for every admissions path
University admission
Required by every Australian university (including all Go8 institutions) for international applicants submitting non-English transcripts.
TAFE enrolment
TAFE NSW, TAFE QLD, TAFE SA and other vocational providers require translated transcripts when accepting overseas qualifications.
Skills assessment
VETASSESS, Engineers Australia, ACS and CPA Australia require a NAATI translation of your transcript to assess your qualifications.
Student visa application
Home Affairs accepts a translated transcript as supporting evidence for genuine temporary entrant assessment in subclass 500 applications.
State nomination
State-sponsored skilled visa programmes (subclass 190 and 491) accept translated transcripts as part of nomination applications.
Credential evaluation
Australian assessment bodies and employers accept a NAATI translation as the input document for AQF-equivalency reviews.
How it works

Upload your transcript
Snap a photo or scan of every page (including grading scales and annexes) and upload via our secure form. JPG, PNG or PDF accepted.

We translate & certify
A NAATI-accredited translator renders every detail into English and stamps the result with their official practitioner number.

Receive your translation
Your certified PDF arrives in your inbox within 24 to 48 hours. Use it for university admissions, skills assessments or visa applications. No expiry.
NAATI-Certified vs Regular Translation
Accepted by Australian universities
Regular: No, most universities reject uncertified translations. NAATI: Yes, accepted by all 39 Australian universities.
Accepted by VETASSESS and skills assessors
Regular: No. NAATI: Yes, required for all skills assessment applications.
Includes translator credentials
Regular: No official credentials or practitioner number. NAATI: Yes, includes the translator's NAATI practitioner number and certification stamp.
Accepted by the Department of Home Affairs
Regular: No, visa applications require NAATI-certified translations. NAATI: Yes, accepted for all visa subclasses.
Verifiable by institutions
Regular: No independent verification possible. NAATI: Yes, institutions can verify the translator's accreditation through NAATI's online directory.
Produced by an accredited professional
Regular: May be translated by anyone with language skills. NAATI: Translated by a professional accredited by Australia's National Accreditation Authority for Translators and Interpreters.
What our customers say
Real stories from people who got their documents translated with EzyTranslate.
βSent my translated transcript with my University of Sydney master's application. The international office accepted it the same day. No follow-up, no questions. Saved me weeks of back-and-forth.β
βAHPRA needed a NAATI translation of my nursing transcript before I could register. EzyTranslate had it back in under 36 hours. Now working at a Sydney hospital.β
βTransferring credits from Sciences Po to UNSW. The credit office wanted every course detail certified. The translation captured all the grades and credit equivalents, exactly what they asked for.β
βSent my translated transcript with my University of Sydney master's application. The international office accepted it the same day. No follow-up, no questions. Saved me weeks of back-and-forth.β
βAHPRA needed a NAATI translation of my nursing transcript before I could register. EzyTranslate had it back in under 36 hours. Now working at a Sydney hospital.β
βTransferring credits from Sciences Po to UNSW. The credit office wanted every course detail certified. The translation captured all the grades and credit equivalents, exactly what they asked for.β
βVETASSESS skills assessment for my engineering migration. Needed my transcript translated. Ordered Sunday, had the PDF Tuesday morning. Positive outcome six weeks later.β
βApplying for an Australia Awards scholarship from Bologna. The selection panel needed certified English copies of my academic record. EzyTranslate's PDF was accepted with my full application.β
βMy Australian employer wanted a certified translation of my degree transcript before confirming my offer. Had it back in 24 hours and started two weeks later.β
βVETASSESS skills assessment for my engineering migration. Needed my transcript translated. Ordered Sunday, had the PDF Tuesday morning. Positive outcome six weeks later.β
βApplying for an Australia Awards scholarship from Bologna. The selection panel needed certified English copies of my academic record. EzyTranslate's PDF was accepted with my full application.β
βMy Australian employer wanted a certified translation of my degree transcript before confirming my offer. Had it back in 24 hours and started two weeks later.β
Trusted by 1,000+ expats already settled in Australia
Other documents available for NAATI translations

Driver's Licence

Birth Certificate

Diploma

Marriage Certificate

Police Check

Divorce Certificate

Medical Certificate
Don't see your document?
Contact usFrequently asked questions
Related pages
French document translations for Australia
French academic transcripts (relevΓ©s de notes) are among the most commonly translated academic documents for Australian university applications.
Learn moreColombian document translations for Australia
Colombian students applying to Australian universities frequently need NAATI-certified translations of their academic transcripts and diplomas.
Learn moreStudent package - AU$119
Bundle your academic transcript and diploma translation for AU$119 AUD instead of AU$138 when ordered separately. The most popular package for student visa applicants.
Learn moreDiploma translation
Most university applications and skills assessments require both your academic transcript and diploma to be translated. Order them together to save with our Student package.
Learn moreBirth certificate translation
Student visa applicants may also need a translated birth certificate as part of their identity documentation for the Department of Home Affairs.
Learn moreGet your academic transcript translated today
NAATI-certified, accepted by every Australian university, delivered to your inbox in 24β48 hours.
Translate your transcript for AU$69